23-06-2011, 12:26 PM
|
#2
|
تاريخ التسجيل: Jul 2008
الدولة: ابها
المشاركات: 1,168
معدل تقييم المستوى: 28
|
|
|
|
|
First employee: what do you think is the reason why Jimmy has been sacked
الموظف الأول: ما هو برأيك السبب الذي فصل جيمي من أجله؟
Second employee : it's really a bit confusing and baffling. To begin with, Jimmy is the most highly qualified employee in the company. Besides, nobody would ever imagine a guy like him would be made redundant overnight. I'm wondering how the company will go ahead without a man like Jimmy
الموظف الثاني: إنه لأمر مربك فعلا ويستعصى على الفهم, فبداية جيمي هو أكثر الموظفين كفاءة في الشركة , فضلا عن ذلك , فلا أحد يتصور أن شابا مثله يمكن أن يستغنى عنه بين عشية وضحاها, وأنا أتساءل كيف أن الشركة ستستمر من دون رجل مثل جيمي.
First employee: there must be something about him that led to his dismissal. On the one hand, he is an unpredictable kind of person and on the other hand, he is sort of fussy
الموظف الأول: لا بد أن هناك شيئا في شخصيته أدى إلى فصله, فهو من جهة من النوع الذي لا يمكن التنبؤ به ومن جهة أخرى فهو صعب الإرضاء.
Second employee : could you explain what you're talking about? I can't make out what you're trying to say
الموظف الثاني: هل تسمح بان توضح ما تتحدث عنه ؟ فانا لا أقدر على أن أفهم ما تحاول قوله .
First employee: an unpredictable person is one who's a little bit vague. You never can tell what he wants. Neither can you expect him to do the right thing. All of a sudden, he changes his future plans and starts talking about completely new strategies. Not only this, but when it comes to satisfaction, he never seem to be satisfied. In other word, he's a sort of fussy ; I mean very hard to please
الموظف الأول: إن الشخص الذي لا يمكن التنبؤ بشخصيته يتسم بشيء من الغموض, فأنت لا تقدر على أن تعرف ما يريد, ولا يمكن لك أن تتوقع منه أن يقوم بالعمل الصحيح, فهو يغير خططه المستقبلية بصورة فجائية ويبدأ التحدث عن استراتجيات جديدة كليا. ليس هذا فحسب , بل عندما يتعلق الأمر بالاقتناع فهو لا يبدو راضيا إطلاقا , وبعبارة أخرى فهو من النوع المدقق جدا أعني أنه يصعب جدا إرضاؤه.
Second employee: does he have other bad points, which you think have made his dismissal unavoidable
الموظف الثاني: وهل يتصف بأية نقاط سيئة أخرى تعتقد أنها جعلت فصله من الوظيفة أمرا حتميا؟
First employee: sometimes it's embarrassing to talk about one's colleagues, but I hear Jimmy is a sort of ill-mannered
الموظف الأول: من المحرج أحيانا أ، يتحدث المرء عن زملائه, لكني سمعت أن جيمي سيء الخلق.
Second employee: do I understand he's not the kind of man to get along with? In other words, is he a sort of rough and gloomy
الموظف الثاني: هل أفهم من كلامك بأنه ليس من النوع الذي يمكن الانسجام معه؟ وبعبارة أخرى, فهل هو خشن وكئيب.
First employee: a rough and gloomy person is not necessarily bad-mannered. I'd say people shun a bad-mannered person for the sole reason that he's seldom cheerful and sweet-tongued
الموظف الأول: إن الشخص الخشن والكئيب ليس بالضرورة سيء الخلق, وأود القول بأن الناس تتحاشى الشخص سيء الخلق لسبب وحيد وهو أ،ه قلما يكون بشوشا أو عذب الكلام.
Second employee: have you ever seen him in a bad temper
الموظف الثاني: هل رأيت منه طبعا سيئا قط؟
First employee: you could say: how often have you seen him in a bad temper? And the answer would in all probability be most often
الموظف الأول: لك أن تقول: كم مرة رأيت منه طبعا سيئا؟ ويكون الجواب فيما يرجح " في معظم الأوقات ".
Second employee: do you mean to say institutions are founded on good manners
الموظف الثاني: هل تقصد القول بأن" المؤسسات تبنى على أخلاق طيبة" ؟
First employee : absolutely. Being fussy all the time is really abominable, for nothing can be perfect. Besides, commenting on defects, blemishes and disadvantages all the time is not the way to remedy people
الموظف الأول: بالتأكيد فإن كون المرء صعب الإرضاء طوال الوقت أمر كريه فعلا, إذ لا شيء يمكن أ، يكون كاملا. فضلا عن ذلك فإن التعليق على العيوب والمساوئ والنقائص طوال الوقت ليس بالطريق السليم لإصلاح الناس.
Second employee : do you think jimmy is a hard critic? I mean does he hurt people by this remarks, comments and criticism
الموظف الثاني: هل تعتقد أن جيمي ناقد قاس؟ أعني هل يجرح شعور الناس بملاحظاته وتعليقاته ونقده؟
First employee: to a large extent , that's right. One should have a readable character, a good temper and a sweet language if he wants to be a party to the social contract
الموظف الأول: هذا صحيح إلى حد كبير, فعلى الإنسان أن يملك شخصية قابلة للقراءة , وطبعا حسنا, ولغة عذبة , إذا أراد أ، يصبح طرفا في العقد الاجتماعي.
To be continued
|
|
|
|
|
__________________
المفكر الحقيقي هو من يجعل الناس تفكر
د. طارق السويدان أمه من الابداع
|
|
|